-
1 binge
noungo/be out on a binge — auf Sauftour gehen/sein (salopp)
* * *[bɪnʤ]( fam)drinking \binge Saufgelage nt famshopping \binge Kaufrausch mto go on a \binge auf Sauftour gehen fam; (shopping) groß shoppen gehen fam; (eating) ein Fressgelage abhalten famII. vi heißhungrig essen* * *[bIndZ] (inf)1. n(drinking) (Sauf)gelage nt (inf); (eating) (Fress)gelage nt (inf); (= spending spree) Großeinkauf mto go on a binge — auf eine Sauftour gehen (inf); eine Fresstour machen (inf); groß einkaufen gehen
2. viauf eine Sauf-/Fresstour gehen (inf)you'll have to stop bingeing — du musst mit diesen Sauf-/Fressgelagen aufhören (inf)
* * ** * *noungo/be out on a binge — auf Sauftour gehen/sein (salopp)
* * *n.Gelage - n. -
2 booze
1.(coll.)intransitive verb saufen (derb)2. noun, no pl.(drink) Alkohol, der* * *[bu:z] 1. noun(alcoholic drink: Have you got enough booze for the party?) Alkohol2. verb(to drink alcoholic drinks.) saufen* * *[bu:z]to be off the \booze nicht mehr trinkento be on the \booze saufen derbto go out on the \booze auf Sauftour gehen famto have been boozing all night die ganze Nacht durchgezecht haben* * *[buːz] (inf)1. n(= alcoholic drink) Alkohol m; (= spirits also) Schnaps m; (= drinking bout) Sauftour f (inf)keep off the booze — lass das Saufen sein (inf)
bring some booze — bring was zu schlucken mit (inf)
he's gone back on the booze again — er säuft wieder (inf)
2. visaufen (inf)all this boozing — diese Sauferei (inf)
boozing party — Besäufnis nt (inf)
to go out boozing — saufen gehen (inf)
* * *booze [buːz] umgA v/i saufenB sa) Zeug n (alkoholisches Getränk)b) Sauferei f:go on the booze zu saufen anfangen;be on the booze saufenc) Sauftour f:go on a booze eine Sauftour machend) Besäufnis n* * *1.(coll.)intransitive verb saufen (derb)2. noun, no pl.(drink) Alkohol, der* * *v.saufen v.(§ p.,pp.: soff, gesoffen) -
3 bat
I noun(Zool.) Fledermaus, dieII 1. nounhave bats in the belfry — (coll.) einen Dachschaden haben (ugs.)
do something off one's own bat — (fig.) etwas auf eigene Faust tun
right off the bat — (Amer. fig.) sofort
2) (act of using bat) Schlag, der2. transitive & intransitive verb- tt- schlagenIII transitive verb,- tt-not bat an eyelid — (fig.) nicht mit der Wimper zucken
* * *I 1. [bæt] noun(a shaped piece of wood etc for striking the ball in cricket, baseball, table-tennis etc.) der Schläger2. verb1) (to use a bat: He bats with his left hand.) schlagen2) (to strike (the ball) with a bat: He batted the ball.) schlagen•- academic.ru/5814/batsman">batsman- off one's own bat II [bæt] noun(a mouse-like animal which flies, usually at night.) die Fledermaus- batty* * *bat1[bæt]n2. ( pej)an old \bat eine alte Schrulle fam o pej3.▶ to be [as] blind as a \bat blind wie ein Maulwurf sein▶ like a \bat out of hell als wäre der Teufel hinter einem herbat2[bæt]to \bat one's eyelashes mit den Wimpern klimpernto \bat one's eyelashes at sb jdm zuzwinkernbat3[bæt]II. vi<- tt->SPORT schlagenIII. vt<- tt->to \bat the ball den Ball schlagen* * *I [bt]n (ZOOL)Fledermaus fto have bats in the belfry (inf) — eine Meise or einen Sparren haben (inf)
he ran/drove like a bat out of hell — er lief/fuhr, wie wenn der Teufel hinter ihm her wäre
(as) blind as a bat — stockblind (inf)
II (SPORT)silly old bat (pej inf) — alte Schrulle (pej inf)
1. n1) (BASEBALL, CRICKET) Schlagholz nt, Keule f; (TABLE-TENNIS) Schläger moff one's own bat ( Brit inf ) — auf eigene Faust (inf)
right off the bat (US) — prompt
2)(= batsman)
he is a good bat — er schlägt gut3) (inf: blow) Schlag m2. vt (BASEBALL, CRICKET)schlagen;3. vi (BASEBALL, CRICKET)schlagenIIIto go (in) to bat for sb (fig) — sich für jdn einsetzen
vtIVn1) (dated Brit inf= speed)
at a fair old bat — mit 'nem ganz schönen Zahn drauf (inf)to go on a bat — auf Sauftour gehen (inf)
* * *bat1 [bæt]A soff one’s own bat Bra) auf eigene Faustb) ganz allein;(right) off the bat bes US umg sofort2. Tischtennis etc: Schläger m4. Schlagen n:be at bat → C 1;go to bat for → C 25. Knüttel m, Keule f, Stock m6. umg Stockhieb m7. TECH Schlegel m8. Br umg Tempo n:at a fair bat mit einem ganz schönen Zahn umg9. US sl Sauferei f pej:go on a bat eine Sauftour machenB v/t besonders den Ball schlagen:C v/i1. Baseball, Kricket:a) gut etc schlagenb) am Schlagen oder dran seinbat2 [bæt] s ZOOL Fledermaus f:be (as) blind as a bat blind wie ein Maulwurf sein;bat3 [bæt] v/t:without batting an eye(lid) umg ohne mit der Wimper zu zucken, ohne eine Miene zu verziehen;* * *I noun(Zool.) Fledermaus, dieblind as a bat — (fig.) blind wie ein Maulwurf
II 1. nounhave bats in the belfry — (coll.) einen Dachschaden haben (ugs.)
do something off one's own bat — (fig.) etwas auf eigene Faust tun
right off the bat — (Amer. fig.) sofort
2) (act of using bat) Schlag, der2. transitive & intransitive verb- tt- schlagenIII transitive verb,- tt-not bat an eyelid — (fig.) nicht mit der Wimper zucken
* * *(sport) n.Schläger - m. n.Fledermaus f. -
4 spree
noun2)be/go out on the spree — (coll.) einen draufmachen (ugs.)
* * *[spri:]n Gelage ntto go [out] on a drinking \spree auf Sauftour gehen famkilling \spree Gemetzel ntshopping \spree Einkaufstour f* * *[spriː]ndrinking/gambling spree — Zech-/Spieltour f (inf)
killing spree (of gunman) — Amoklauf m
to go/be on a spree (drinking) — eine Zechtour machen; (spending) groß einkaufen gehen/groß einkaufen
* * *spree [spriː] s umg:go (out) on a spreea) einen draufmachen umg (ausgelassen feiern),b) eine Sauftour machen umg;* * *noun2)be/go out on the spree — (coll.) einen draufmachen (ugs.)
* * *n.Spaß ¨-e m. -
5 blinder
-
6 blinder
blind·er [ʼblaɪndəʳ, Am -ɚ] n( fam) -
7 bevvy
bev·vy[ˈbevi]do you fancy a \bevvy? hättest du Lust, einen trinken zu gehen?* * *['bevɪ]1. n (Brit inf)1) (= drink) alkoholisches Getränkhe fancied a few bevvies — er hatte Lust, einen trinken zu gehen
2)(= drinking session)
we had a major bevvy after the match — nach dem Spiel haben wir ordentlich einen draufgemacht (inf)3)2. vtto get bevvied — sich volllaufen lassen (inf)
-
8 binge
-
9 booze
[bu:z] n( fam)to be off the \booze nicht mehr trinken;to be on the \booze saufen ( derb)to have been boozing all night die ganze Nacht durchgezecht haben -
10 spree
[spri:] nGelage nt;to go [out] on a drinking \spree auf Sauftour gehen ( fam)killing \spree Gemetzel nt;shopping \spree Einkaufstour f -
11 binge
-
12 binge
-
13 bender
bend·er[ˈbendəʳ, AM -dɚ]to go on a \bender auf [eine] Sauftour gehen sl, eine Zechtour unternehmen fam, ÖSTERR oft einen Zieher machen fam* * *['bendə(r)]n (Brit inf)Kneipkur f (hum inf)to go on a bender ( Brit inf ) — sich besaufen (inf)
* * *bender s1. TECH Biegemaschine f oder -zange f2. umg Sauferei f:go (out) on a bender eine Sauftour machen* * *n.Besäufnis n.Sauferei -en f. -
14 bender
bend·er [ʼbendəʳ, Am -dɚ] n -
15 bust
I noun1) (sculpture) Büste, dieII 1.bust [measurement] — Oberweite, die
(coll.)adjective1) (broken) kaputt (ugs.)2) (bankrupt) bankrott; pleite (ugs.)2. transitive verb, 3. intransitive verb,* * *past participle; see bust II* * *bust1[bʌst]I. nbust2[bʌst]I. n2. (sl) Razzia fdrug \bust Drogenrazzia f2. (bankrupt)III. vtto \bust a record einen Rekord brechen▪ to \bust sb jdn festnehmen; SCH, UNIVhe got \busted cheating er wurde beim Spicken erwischt fam4.▶ to \bust one's arse [or AM ass] [or AM balls] (fam!) sich akk kaputt machen fam, sich dat den Arsch aufreißen derb▶ to \bust a gut (fam!: work hard) sich dat ein Bein ausreißen fam; (laugh) sich akk kaputtlachen fam* * *I [bʌst]nBüste f; (ANAT ALSO) Busen mII vb: pret, ptp bust ( inf)bust measurement — Brustumfang m, Oberweite f
1. adj1) (= broken) kaputt (inf)2) (= bankrupt) pleite (inf)2. adv(= bankrupt)to go bust — pleitegehen or Pleite machen (inf)
3. n(US: failure) Pleite f (inf)4. vt1) (= break) kaputt machen (inf)to bust a gut — sich (dat) den Arsch aufreißen (sl)
he just about bust a gut doing it — er hat sich (dat) dabei fast einen abgebrochen (inf)
don't bust my chops! ( US : expressing annoyance and disbelief ) — na, na, na! (inf), jetzt hör aber auf! (inf)
2) (= catch, convict) hinter Schloss und Riegel bringen; drugs ring, syndicate auffliegen lassen (inf)5. vi(= break) kaputtgehen (inf)* * *bust1 [bʌst] s1. Büste f:a) Brustbild n (aus Stein, Bronze etc)b) Busen mwhat bust are you? welche Oberweite haben Sie?;bust (measurement) Brustumfang mbust2 [bʌst] umgA v/i prät und pperf busted, bust1. a) kaputtgehen:and if I bust und wenn es mich umbringtb) (zer)platzen2. pleitegehen3. bust upa) Krach haben,b) sich verkrachenB v/tb) zum Platzen bringen,e) eine Versammlung, eine Blockade etc sprengen2. Pleite machen3. a) festnehmen, verhaften ( beide:for wegen)b) eine Razzia machen in (dat)c) durchsuchen4. MIL US degradieren (to zu)5. US ein Pferd zureiten6. besonders US jemandem einen (Faust)Schlag versetzen:he busted him on the jaw er verpasste ihm einen KinnhakenC s1. Pleite f, auch weitS. Reinfall m2. a) Festnahme f, Verhaftung fb) Razzia fc) Durchsuchung f3. MIL US Degradierung f4. besonders US (Faust)Schlag m:give sb a bust on the jaw jemandem einen Kinnhaken verpassen5. a) Sauferei fb) Sauftour f:go on a bust eine Sauftour machenD adj1. kaputt, im Eimer2. pleite:go bust pleitegehen* * *I noun1) (sculpture) Büste, die2) (woman's bosom) Busen, derII 1.bust [measurement] — Oberweite, die
(coll.)adjective1) (broken) kaputt (ugs.)2) (bankrupt) bankrott; pleite (ugs.)2. transitive verb, 3. intransitive verb,* * *n.Büste -n f. v.Pleite gehen ausdr. -
16 drinking
drink·ing[ˈdrɪŋkɪŋ]this water is not for \drinking das ist kein Trinkwasser\drinking and driving is dangerous Alkohol am Steuer ist gefährlichto do a lot of \drinking viel [Alkohol] trinkenII. adj1. (for drinking from) Trink-\drinking cup/glass Trinkbecher m/-glas nt2. (relating to alcohol) Trink-\drinking bout Sauftour f fam\drinking habits Trinkgewohnheiten pl* * *['drIŋkɪŋ]1. nTrinken ntthere had been some heavy drinking at the party — auf der Party war viel getrunken worden
his drinking caused his marriage to break up — an seiner Trunksucht ging seine Ehe in die Brüche
2. adjTrink-, Sauf- (inf)drinking bout or spree — Sauftour f (inf)
when his wife died he went on a drinking bout for three months — als seine Frau starb, hat er drei Monate lang nur getrunken
they are drinking friends — sie gehen oft zusammen einen trinken (inf)
I'm not really a drinking man — ich trinke eigentlich nicht viel Alkohol
* * *A s1. Trinken n:after heavy drinking nach exzessivem Alkoholgenuss2. das Trinken, der AlkoholB adj1. trinkend:a drinking man ein Trinker2. Trink…* * *adj.trinkend adj.
См. также в других словарях:
Sauftour — Sauf|tour, die (salopp): Zechtour. * * * Sauf|tour, die (salopp): Zechtour: eine S. machen; auf S. gehen … Universal-Lexikon
Jinmeiyō-Kanji — (jap. 人名用漢字, dt. „Schriftzeichen für Personennamen“) sind 985 japanische Schriftzeichen (Kanji), die vom japanischen Justizministerium als Ergänzung zu den 1.945 Jōyō Kanji zugelassen sind. Hintergrund ist, dass ohne diese Ergänzung zu den Jōyō… … Deutsch Wikipedia
verschütt — ver|schụ̈tt [zu gaunerspr. Verschütt = Haft]: meist in der Wendung v. ge|hen (1. ugs.; verloren gehen, abhanden kommen; spurlos verschwinden: mein Regenschirm ist [mir] verschütt gegangen; Sein großer Koffer ging auf dem Weg von Frankfurt nach… … Universal-Lexikon